I have been constrained to predetermine communication as a vehicle, a means of transport or transitional medium of a meaning, and moreover of a unified meaning. If communication possessed several meanings and if this plurality should prove to be irreducible, it would not be justifiable to define communication a priori as the transmission of a meaning, even supposing that we could agree on what each of these words (transmission, meaning, etc.) involved. And yet, we have no prior authorization for neglecting communication as a word, or for impoverishing its polysemic aspects; indeed, this word opens up a semantic domain that precisely does not limit itself to semantics, semiotics, and even less to linguistics.
Derrida, Jacques. “Signature Event Context.” In Jacques Derrida, Limited Inc., 1–23. Evanston, IL: Northwestern University Press, 1988[1972].
pdf